Prevod od "nije fer" do Italijanski


Kako koristiti "nije fer" u rečenicama:

Ne tražim od tebe da ga ostaviš, jer znam da to nije fer.
Non ti chiedo di lasciarlo, perche' so che non e' giusto.
Je l' tako da nije fer?
E' solo che... non e' giusto, no?
Ne mogu te izbaciti iz jedinice, Frenk. Nije fer!
Non possono congedarti dalla polizia, non è giusto.
Nije fer da kad pogledaju kroz prozor vide tvoju guzicu kako spava!
Non è giusto. Si guarda dalla finestra e si vede te col culo per aria!
Ovo nije fer prema Frenku, i nije fer prema bebama.
Trovo che non sia giusto né per Frank né per i bambini.
Reæi æu ti šta nije fer.
Ti dico io cosa non è giusto, amico.
Mislim da to baš nije fer.
Non credo che sia molto sportivo.
Nije fer, to je kao kada su Sandru unapredili na poslu umesto mene.
È ingiusto. Come quando hanno promosso Sandra al posto mio.
To nije fer, Bumer æe zažaliti što me poslao u pomagaèe.
Non è giusto. Boomer si pentirà di avermi nominato spalla.
To nije fer prema tvojoj ženi.
È ingiusto nei confronti di tua moglie.
Ovo nije u redu, doktore Denmond, nije fer.
Non e' giusto, dottor Dedmon. Non e' corretto!
Kaži mu da to nije fer od njega.
Beh, digli che non e' giusto.
Nije fer od mene da svalim sve ovo na tebe, da te krivim za ono što se desilo Audrey.
Non e' stato corretto da parte mia metterti in tutto questo, criticarti per quello che e' successo a Audrey.
To šta radiš tom deèaku nije ispravno i nije fer, i ne bi trebao da ti dozvoli da radiš to ponovo, nikad!
Quello che state facendo a questo bambino non e' giusto e non e' corretto e lui non dovrebbe farvela passare liscia... mai!
Ali nije fer da vuèeš Novu na dno dok to radiš.
Ma non è giusto trascinare giù Nova nel frattempo.
Mislio sam da si ti ta koja nije fer, ali nije bilo fer od mene da to ne kažem.
Pensavo fossi tu quella ingiusta, ma e' stato ingiusto non dirlo.
Žao mi je, to nije fer pitanje.
Mi spiace, non è una domanda onesta.
Èuo sam te tokom joge, tokom modne revije, sve kroz salsu "život nije fer".
Ti ho ascoltata mentre facevamo yoga, durante la sfilata, e per tutta la lezione di salsa. "La vita e' ingiusta".
Zar ne mislite da to nije fer prema vojnicima koji su došli da poginu za vaš grad, Veliki vojvodo Notaras?
Non trova di essere ingiusto, con i soldati, venuti a morire per la sua citta', Granduca?
To...to nije fer prema tebi kao ni prema meni.
Non... non... non e' per niente giusto, ne' per me, ne' per te.
Iako mislim da to nije fer prema njoj i ne bih volela da takva tajna stoji izmeðu nas.
Anche se penso che sia ingiusto nei confronti di Hannah e non voglio avere segreti. Segreti?
Nakon svih ovih godina, èini se nekako da nije fer.
Dopo tutti questi anni... mi sembra un po' ingiusto.
Pobeæi æeš sa njim i ostaviæeš me ovde, da brišem zadnjice i da praznim noše, a to nije fer.
State per fuggire con lui e mi lascerete qui a nettare sederi e padelle, e non e' giusto.
Ben, ti znaš da to nije fer.
Ora, Ben, sai che non e' giusto.
Ne mogu da se otrgnem oseæaju da svaljuješ svoje emocije na mene, i to stvarno nije fer.
Mi sento come se stessi sfogando la tua rabbia su di me, e non e' giusto.
Kažem da nije fer što sam to oèekivala od tebe.
Sto dicendo che non e' giusto che incolpi te di tutto quanto.
Nije fer, ne možeš me zauvek držati ovako!
Non e' giusto! - Non puoi sempre rinchiudermi.
Nije fer prema slovima u sredini.
Le regole sono ingiuste per le lettere di mezzo.
Mislim da nije fer da je ona uvek ovde i da ti nikad nemaš šansu da ostaneš kod mene, tako da sam je... ubila.
Beh, ho pensato fosse un pochino ingiusto che lei sia sempre qui e che tu non abbia mai la possibilita' di rimanere a dormire, percio'... l'ho ammazzata.
Nije fer ni prema jednom od nas.
E' ingiusto nei confronti di tutti noi.
I rekla je:" Nije fer, jer postoji samo jedan život, i treba da bude samo jedna smrt.
E aggiunse: "Ma non è giusto, perché se abbiamo solo una vita, allora dovremmo avere un'unica morte".
Nije fer za mene, ni za moju zemlju.
Non è giusto per me, non è giusto per il mio paese.
Ako vam je majka ikad spomenula da život nije fer, o ovakvim stvarima je pričala.
Ora, se vostra madre vi ha mai detto che la vita è ingiusta, questo è il genere di cosa di cui stava parlando.
To nije fer. Kriv je otac, a ne sin."
E' stato un incidente. Questo è il figlio, non è il padre".
Ja verujem da sistem ima mane i da uopšte nije fer, i želim da pomognem da se to promeni.
penso che il sistema sia imperfetto e lontano dall'essere equo, e voglio fare qualcosa per cambiare.
Pogledala me je i rekla: "Ali, Ejmi, to nije fer."
Allora lei mi ha guardato, e ha detto:" Ma, Aimee, non è giusto!"
Nije fer da možeš da menjaš visinu kako ti se prohte.
Non è giusto che tu possa cambiare la tua altezza come ti pare.
Oni kažu, 'Ovo nije fer, jer su ove zemlje imale vakcine i antibiotike koji nisu bile dostupne u Švedskoj.
Dicono "Non è giusto, perchè questi paesi hanno avuto vaccini e antibiotici che non erano disponibili per la Svezia.
2.6795690059662s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?